会宁在线

正文

long time no see什么意思(long time to see you可以翻译成“好久不见”吗)

  • 发布:
  • 人气: 17
标签:

应用介绍

看起来,这句英文不像是本土语,更像是舶来品,比如是从中文翻译过去的。所以译回中文,就只能按字面了。


提点看法,“好久不见”在英文里可以说成“long time no see you",这样是对过去发生的情况的描述。

”long time to see you",关键是“to”,后接动词,表示后面要发生的事情,于语法上是不严谨的。

不过现在的语言都是大融合,大杂烩,就像网络语言,很多不考虑语法和严谨了,英语的native speaker 对”long time to see you"也很快能适应和理解的,语言本来就是以交流为基础,如果不是为了考试或在语言和教育修养上有要求,随意些也是可以的。

所以,一句非严谨舶来语”long time to see you"翻译成“好久不见”,也是约定成俗,呵呵。

什么叫钉子户(有人说我是钉子户,我不懂是什么意思) 黑白无常电影(不良人黑白无常扮演者资料) 他会想我吗(思念一个人,对方会感觉到吗) 我要性交往(谈恋爱时如何必须要有性生活,那意味着什么) 诚恳劝告的话叫什么言(不能变更的话叫什么言) 印度尼西亚国家代码(idn是哪个国家) 怪咖是什么意思(怪咖到底是什么意思) 施密特触发器的作用(施密特触发器有几个稳态) 公务员职务和身份保障权是指(我国设置公务员职务与级别的目的 完美的定义(怎样的游戏才叫做完美?(不讨论纯竞技游戏,比如

最新应用